Не стыдно

Она открыла, он получил славу: история Марти Готье и трисомии 21

Как вклад французской исследовательницы оказался в тени и почему открытие приписали мужчине.

Не стыдно ex-press.by
0

В истории науки есть открытия, без которых невозможно представить современную медицину. И есть женщины, без которых эти открытия не состоялись — но чьи имена десятилетиями оставались в тени. Яркий пример такой системной несправедливости — так называемый «эффект Матильды», когда заслуги женщин в науке приписывают их коллегам-мужчинам. История Марти Готье, французского врача и исследовательницы, — один из самых наглядных примеров этого эффекта.

%d0%9d%d0%be%d0%b2%d1%8b%d0%b9 %d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b5%d0%ba%d1%82   2026 01 25t170945.469

Доктор Марти Готье, забытая первооткрывательница синдрома Дауна.  - © Inserm

В конце 1950-х годов синдром Дауна всё ещё объясняли спекулятивно: «материнским возрастом», «психологическими факторами», иногда — почти мистическими причинами. Генетическая природа состояния не была доказана.

Именно Марти Готье стала первой, кто получил экспериментальные доказательства того, что синдром Дауна связан с хромосомной аномалией.

Лаборатория без ресурсов — и прорыв

В 1956 году Готье вернулась во Францию после стажировки в США, где освоила новейшие на тот момент методы культивирования клеток. Она начала работать в парижской лаборатории под руководством педиатра и генетика Раймона Турпена. У лаборатории не было современного оборудования: Готье выращивала клетки буквально «на коленке», используя заимствованный микроскоп и самостоятельно осваивая методы, которые во Франции почти не применялись.

Именно она получила препараты, на которых было видно: у детей с синдромом Дауна 47 хромосом вместо 46 — лишняя копия 21-й хромосомы.

586541001427432398

Карта хромосом у пациента с синдромом Дауна.

Об этом Готье позже подробно рассказывала в интервью французским медиа и научным изданиям:

«Я была той, кто выращивал клетки и видел хромосомы. Без этих препаратов не было бы никакого открытия».

%d0%9d%d0%be%d0%b2%d1%8b%d0%b9 %d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b5%d0%ba%d1%82   2026 01 25t171347.523

Марти Готье за ​​микроскопом.

Когда авторство сместилось — эффект Матильды в действии

Когда пришло время публиковать результаты, препараты Готье были переданы в другую лабораторию — без её участия. В 1959 году в журнале Comptes Rendus de l’Académie des Sciences вышла статья, подписанная именами Жерома Лежёна, Раймона Турпена и Марти Готье. Но вскоре именно Лежён стал публично называться «открывателем» трисомии 21, а имя Готье постепенно исчезло из научных публикаций и учебников.

%d0%9d%d0%be%d0%b2%d1%8b%d0%b9 %d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b5%d0%ba%d1%82   2026 01 25t171500.636

Марти Готье, Бордо, 30 января 2014 года.
Фото: Родольф Эшер / Le Monde

Этот случай — классический пример эффекта Матильды: вклад женщины в науку остаётся незамеченным, а лавры получает мужчина. Историки науки позднее подтверждали, что Лежён не выполнял ключевую лабораторную работу, без которой открытие было бы невозможно.

Молчание длиной в десятилетия

Марти Готье не боролась за признание. Она продолжала заниматься педиатрией и кардиологией, не выстраивала публичный образ «первопроходицы» и не переписывала историю за себя.

«Я не хотела скандалов. Я хотела работать», — говорила она.

Лишь в пожилом возрасте Готье начала публично рассказывать о том, как именно происходило открытие. И только тогда научное сообщество стало постепенно признавать очевидное: без её работы открытия бы не было.

В 2014 году Европейское общество генетики человека попыталось вручить Готье награду за вклад в открытие трисомии 21, но церемония была отменена после протестов сторонников Жерома Лежёна. Этот эпизод стал символичным: даже признание задним числом заслуг женщины оказалось невозможным.

Не частный случай, а система

История Марти Готье — не просто рассказ об «украденном открытии». Это история о том, как женский научный труд становится «фоном», как совместная работа превращается в чью-то личную славу, и как наука, как и история, формируется теми, кому верят и кого готовы слушать.

Сегодня имя Готье всё чаще возвращают в научный и общественный дискурс. Эффект Матильды напоминает нам, что женский труд в науке часто остается «на заднем плане», а заслуги присваиваются коллегам-мужчинам. И важно не просто исправлять историческую несправедливость, но и наглядно показывать, как этот эффект работал десятилетиями, чтобы такие истории больше не повторялись.

Варвара Мара
Подпишитесь на канал ex-press.live в Telegram и будьте в курсе самых актуальных событий Борисова, Жодино, страны и мира.
Добро пожаловать в реальность!
Темы:
Марти Готье
трисомия 21
синдром Дауна
женщины
Если вы заметили ошибку в тексте новости, пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
Общество
Стертая память и выдранные ресницы: беларуски рассказали, чем аукнулась встреча с клещом
Общество
«Отравление всех без разбора, и детей, и взрослых». Химик прокомментировал идею Лукашенко удобрять поля солью
Общество
Белорус на сайте вакансий написал рецепт пельменей вместо резюме
Общество
4080 евро в Японии и 2920 в Омане: как отличаются зарплаты беларусских послов
Политика
Чаму ня варта чакаць хуткай разрадкі ў адносінах Беларусі і Эўразьвязу. Тлумачыць Валер Карбалевіч
В мире
В ЕС придумали, как финансировать Украину в обход голосов Венгрии и Словакии
Политика
Международный уголовный суд завел дело на Лукашенко: его обвиняют в преступлениях против человечности
Общество
На выходных воздух в Беларуси прогреется до +18°С
Общество
Вольфович: У беларусской ПВО есть сложности с уничтожением авиации и дронов противника
Общество
Класковский: «Святая» война Лукашенко с посредниками: своим – всё, чужим – закон
ВСЕ НОВОСТИ
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
Общество
Стертая память и выдранные ресницы: беларуски рассказали, чем аукнулась встреча с клещом
Общество
«Отравление всех без разбора, и детей, и взрослых». Химик прокомментировал идею Лукашенко удобрять поля солью
Общество
Белорус на сайте вакансий написал рецепт пельменей вместо резюме
Общество
4080 евро в Японии и 2920 в Омане: как отличаются зарплаты беларусских послов
Политика
Чаму ня варта чакаць хуткай разрадкі ў адносінах Беларусі і Эўразьвязу. Тлумачыць Валер Карбалевіч
В мире
В ЕС придумали, как финансировать Украину в обход голосов Венгрии и Словакии
Политика
Международный уголовный суд завел дело на Лукашенко: его обвиняют в преступлениях против человечности
Общество
На выходных воздух в Беларуси прогреется до +18°С
Общество
Вольфович: У беларусской ПВО есть сложности с уничтожением авиации и дронов противника
Общество
Класковский: «Святая» война Лукашенко с посредниками: своим – всё, чужим – закон
ВСЕ НОВОСТИ