Общество

Дворы не уснули: соседи разъезжаются, но продолжают бороться с Лукашенко

За границей работает инициатива ДАР, которая поддерживает белорусов из районных чатов. Основная цель — продолжать борьбу.

Общество euroradio.fm
0

Дворовые чаты в 2020 году объединили тысячи белорусов: люди собирались на районные чаепития, слушали музыкантов и договаривались о походах на марши. После смерти Романа Бондаренко, последующих жёстких задержаний и новых сроков, выписанных активистам, соседская активность как будто бы поутихла.  

“Но дворовое движение как существовало, так и существует. Мы никуда не делись, и с каждым днём нас становится только больше”, — рассказывает Еврорадио одна из основателей инициативы ДАР Леокадия Коян, которая теперь живёт в Польше. 

Если коротко, ДАР объединяет дворовых активистов, которые оказались за рубежом. Спасаясь от беззакония и уголовного преследования в Беларуси, многие из них переехали и создали собственную инициативу, чтобы вместе найти способ, как победить режим и быстрее вернуться домой.  

В интервью Еврорадио Леокадия Коян рассказывает, чем занимается инициатива, как изменилось настроение в дворовых чатах за год и почему важно продолжать бороться дальше, пусть и совсем тихо. 

Леокадия: К сожалению, из-за политической ситуации в стране многим дворовым активистам, как и мне, пришлось уехать. Несмотря на это, мы не приостановили свою деятельность. Сначала собирались малыми группами, но в июне была первая большая встреча, когда мы решили, что будем развиваться как отдельная инициатива. 

Изначально было решено помогать с переездом и адаптацией на местах тем, кто переезжает. Нас очень много не только в Польше, но и в Литве, и в Украине, и в других странах. 

Куда бы наш активист ни попал, мы его сопровождаем до безопасного места, помогаем устроиться, чтобы он и дальше мог участвовать в дворовом движении. Наша цель — поселить и помочь найти человеку работу, сделать всё возможное, чтобы он продолжал борьбу. 

 Еврорадио: Из-за постоянного давления силовиков люди практически перестали выходить на районные акции. Самые активные разъехались. Разве можно говорить о существовании дворового движения в таких условиях?

Леокадия: Белорусы продолжают бороться с режимом как на родине, так и за границей. У нас очень много волонтёров в разных странах. Ничего не утихло. С теми, кто продолжает выходить, мы тоже держим связь, но я бы не хотела рассказывать подробно, так как эти люди не находятся в безопасности.

Molll

"Будем молчать дальше?" / Еврорадио

Еврорадио: Чем сейчас занимаются дворовые активисты? Как продолжают свою борьбу?

Леокадия: Мы сотрудничаем с представителями всех демократических сил. Доносим информацию до европейского сообщества. Поддерживаем тех, кто остаётся в Беларуси. В общем, давим со всех сторон на режим, насколько можем, находясь здесь. Мы стараемся работать так, чтобы люди, оставшиеся в Беларуси, постоянно чувствовали нашу поддержку и понимали, что никто из нас тут не начал жить своей новой жизнью, а мы как боролись, так и продолжаем бороться.  

Еврорадио: Как изменились настроения людей в дворовых чатах после 2020 года?

Леокадия: Люди как были против режима, так и остались. Нельзя силой заставить любить власть. Многие постоянно пишут, что жить как раньше уже нельзя, это невыносимо. Да, пока народ не выходит на многотысячные марши по понятным причинам, но я уверена, что, если мы будем наращивать солидарность и приносить реальные результаты своими делами, к борьбе подключится ещё больше людей и они выйдут на улицы снова. 

Сейчас власть держится на насилии, но так тоже не может продолжаться вечно. Люди, оставшиеся в Беларуси, знают, что в большинстве своём те тысячи человек, которые выехали, не хотят оставаться здесь и собираются назад. Мы все хотим вернуться домой.   

Еврорадио: Соседи выходили на улицы, устраивали чаепития, украшали районы, парки, ходили друг к другу в гости. Неужели теперь всё держится только на переписках в чатах?

Леокадия: Да, всем этим занимались дворовые активисты. К сожалению, собираться открыто уже невозможно. Власть давит на активистов, приходит даже беспричинно и старается загнать домой. Но даже приходы с обысками не изменили позиции людей: мы как были против, так и остаёмся. 

Соседи продолжают общаться друг с другом. Белорусская солидарность, которая родилась в наших дворах в 2020-м, никуда не пропала. Люди собираются и пишут письма политзаключённым, отправляют посылки, помогают их семьям.

Работа продолжается, просто сейчас мы не можем увидеть большую красивую картинку. Это происходит тихо, скромно, но с пользой. Если мы начнём везде кричать, сколько посылок передали политзаключённым, вероятно, это будут их последние посылки. 

Наша задача сейчас — сделать дело, а не распиарить его. Наши власти знают об этом и боятся: сажают одних, но ничего не заканчивается, потому что появляются другие, ходят на суды, носят посылки, ищут адвокатов и так далее. Все всё равно, как пальчики в кулачке, вместе.  

Zyvv

Жыве Вечна! / Еврорадио

Еврорадио: Часто ли в чаты приходят провокаторы? Есть ли среди них те, кто угрожает?

Леокадия: Да, пишут, угрожают либо предлагают сотрудничество в том числе участникам нашего движения. Это говорит об их слабости, а не о силе. В ответ мы можем только посмеяться.      

Еврорадио: Как прошли для ДАР последние месяцы 2021-го? 

Леокадия: Мы продолжали поддерживать переехавших белорусов, также наладили связь с нашими активистами, которые, к сожалению, оказались в лагере беженцев. Пытаемся вытянуть их оттуда, помочь с жильём и поиском работы. 

Многим из тех, кто переезжает, нужна психологическая помощь. Мы нашли специалистов, которые её оказывают. 

Опекаем много многодетных семей, а также мам с детками, которые были вынуждены выехать из страны без мужей. В том числе помогаем им продуктами. 

Налаживаем связи с диаспорами и очень благодарны им за то, что они подключаются. Неравнодушные люди нашлись и в Германии, и в Италии, и в Испании, и в Нидерландах. Нам помогают вещами и подарками. 

Например, благодаря итальянцам более 80 семей смогли получить подарки под Новый год. Также у нас появился склад гуманитарной помощи, где работают волонтёры, а скоро откроется новое помещение. Я считаю, что нам удалось сделать много хорошего, учитывая, что сама инициатива образовалась только прошлым летом. 

Еврорадио: В каком состоянии приезжают дети? 

Леокадия: Тяжело и взрослым и детям. Иногда хочется плакать, потому что наши дети не заслужили такой жизни. Особенно это понимаешь, когда знакомишься с их необыкновенными родителями, которые сделали столько всего полезного. Мы разговариваем с представителями диаспор, чтобы они помогли вывозить детей на реабилитацию в другие страны. Хотим, чтобы у них была возможность посмотреть на другую жизнь и переключиться. 

Детям тяжело, потому что тяжело родителям, которым приходится за короткое время перекраивать свою жизнь из-за гонений на родине. Естественно, с этим непросто справиться, и, естественно, это влияет на детей. Если учесть, что многие родители при переезде потеряли работу, им не всегда хватает денег даже на какие-то маленькие радости своим детям. Мы стараемся помогать, чтобы детки поскорее адаптировались. 

Ещё хочу отметить, что большинству белорусских детей нравится учиться в польских школах. Там много понимающих учителей; дети сравнивают и говорят, что белорусская и польская школы — как небо и земля. Да, приходится учить новый язык. Но мы вместе, и это очень важно. 

Еврорадио: Много ли переезжает мам с детьми, потому что мужья сидят в белорусских тюрьмах?

Леокадия: Да, есть такие семьи. Но мы не фонд и не занимаемся глубокой релокацией, чтобы я назвала точное число. Истории узнаём от волонтёров. Помогаем, как можем, чтобы люди смогли встать здесь на ноги. То, как эту ситуацию воспринимают белорусские женщины, достойно уважения. Многие уже пошли учиться, умудряются совмещать учёбу с работой и тянуть детей. Об этом можно разговаривать часами.

Подпишитесь на канал ex-press.live в Telegram и будьте в курсе самых актуальных событий Борисова, Жодино, страны и мира.
Добро пожаловать в реальность!
Темы:
ДАР
районные чаты
мирный протест
Если вы заметили ошибку в тексте новости, пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
Новости Жодино
В Жодино рассказали, кто может болеть без справки
Новости Борисова
«Борисовдрев» выпустил спички с мудрыми мыслями. Фотофакт
Новости Борисова
Осенние региональные ярмарки в Борисове и Жодино пройдут в октябре
Новости Жодино
«Мастерство выживания». Как беларуска Аня научилась экономить, но быстро устала от этого
Новости Борисова
Вынесен приговор жителю Борисова, который убил мать с особой жестокостью
Новости Борисова
«Ни в коем случае не переходите по этой ссылке». Борисовского блогера пытались взломать
Политика
Павел Усов: Мечта Лукашенко психологическая – надежда на то, что он все-таки сможет передать власть Николаю
Экономика
Экономист Дмитрий Крук: Жесткая посадка с ощутимой рецессией — вполне допускаемый сценарий в Беларуси
Экономика
Хлеб подорожал за месяц на 15%. Экономист предупредил об угрозе роста цен на другие продукты
Политика
Протасевич как сигнал для Запада. На отмену каких санкций рассчитывает Лукашенко?
ВСЕ НОВОСТИ
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
Новости Жодино
В Жодино рассказали, кто может болеть без справки
Новости Борисова
«Борисовдрев» выпустил спички с мудрыми мыслями. Фотофакт
Новости Борисова
Осенние региональные ярмарки в Борисове и Жодино пройдут в октябре
Новости Жодино
«Мастерство выживания». Как беларуска Аня научилась экономить, но быстро устала от этого
Новости Борисова
Вынесен приговор жителю Борисова, который убил мать с особой жестокостью
Новости Борисова
«Ни в коем случае не переходите по этой ссылке». Борисовского блогера пытались взломать
Политика
Павел Усов: Мечта Лукашенко психологическая – надежда на то, что он все-таки сможет передать власть Николаю
Экономика
Экономист Дмитрий Крук: Жесткая посадка с ощутимой рецессией — вполне допускаемый сценарий в Беларуси
Экономика
Хлеб подорожал за месяц на 15%. Экономист предупредил об угрозе роста цен на другие продукты
Политика
Протасевич как сигнал для Запада. На отмену каких санкций рассчитывает Лукашенко?
ВСЕ НОВОСТИ