Четыре рушника «с символами» и шесть скатертей льняных намерен в скором времени приобрести районный центр народного творчества для учреждений культуры Борисовского района. «Символами» на рушниках, скорее всего, должен стать вышитый белорусский орнамент.
Среди иных требований к поставляемому товару — «быть новым, не бывшим в эксплуатации» и быть «на государственном языке Республики Беларусь (русский)».
Как правило, на рушниках обычно изображается только орнамент. Реже встречаются и такие, которые содержат немногословные и лаконичные надписи: «Хлеб соль», «Совет да любовь» и другие.
Однако в техническом задании, сопровождающем заявку, никаких требований к нанесению надписей на рушниках для использования их в районных учреждениях культуры нет. Остается белорусский орнамент. Видимо, именно его потенциальные покупатели «от белорусской культуры» хотят увидеть в русской версии. То есть на русском языке.
Если в интернете набрать запрос «рушник на русском», то ответ выйдет вполне определенным: полотенце. Возможно, Борисовский центр народного творчества хотел закупить полотенца и ошибся номенклатурой товара?
Добро пожаловать в реальность!